第47章【大荒西經:電神弇茲·戰爭天狗·時間神石夷·星辰運行神噓】【弇茲(有神,人面鳥,珥兩青蛇,踐兩赤蛇)】(大荒西經·西海島嶼)
西海郩中,有神,人面鳥,珥兩青蛇,踐兩赤蛇,名曰弇茲。
譯文:在西海的島嶼上,有一個神人,長著人的面孔鳥的子,耳朵上穿掛著兩條青蛇,腳底下踩踏著兩條紅蛇,名弇茲。
【天狗(赤犬,戰爭)】(大荒西經·金門之山)
有金門之山,有人名曰黃姖之。有比翼之鳥。有白鳥,青翼,黃尾,玄喙。有赤犬,名曰天犬,其所下者有兵。
譯文:還有座金門山,山上有個人名黃姖。有比翼鳥。有一種白鳥,長著青的翅膀,黃的尾,黑的殼。有一種紅的狗,名天犬,它所降臨的地方都會發生戰爭。
【(石夷(掌管時間的長短))】(大荒西經·栗廣之野)
栗廣之野;橫道而。
有人名曰石夷,來風曰韋,西北隅以司日月之長短。
譯文:在稱作栗廣的原野上;他們攔斷道路而居住。有位神人名石夷,西方人單稱他為夷,從北方吹來的風稱作韋,他在大地的西北角掌管太和月亮升起落下時間的長短。
【神人噓(掌星辰運行)】(大荒西經·吳姖天門山)大荒之中,有山名曰日月山,天樞也。吳姖天門,日月所。有神,人面無臂,兩足反屬於頭山,名曰噓。顓頊生老,老生重及黎,帝令重獻上天,令黎邛下地。下地是生曀,於西極,以行日月星辰之行次。
譯文:大荒當中,有座山名日月山,是天的樞紐。這座山的主峰吳姖天門山,是太和月亮降落的地方。有一個神人,形狀像人而沒有臂膀,兩隻腳反轉著連在頭上,名噓。帝顓頊生了老,老生了重和黎,帝顓頊命令重託著天用力往上舉,又命令黎撐著地使勁朝下按。於是黎來到地下並生了噎,他就在大地的最西端,主管著太、月亮和星辰運行的先後次序。
(本章完)